Геноцид Армян
História da Armênia
Знакомство с
Арменией
История
Еревана на рубеже 19-20 веков
Известные Армяне:
Шарля
Азнавура
- артист столетия по версии журнала
Time
Гари Каспаров - Армянский
революционер в шахматах,13-й чемпион мира.
Саят Нова
-великий
сын армянского народа
Андре
Агасси один из лучших теннисистов в истории тенниса |
Уильям Сароян
"ХОТЕЛ БЫ Я ЗНАТЬ НАЙДЕТСЯ ЛЬ В МИРЕ СИЛА,
КОТОРАЯ СПОСОБНА УНИЧТОЖИТЬ ЭТОТ НАРОД, ЭТО МАЛОЕ ПЛЕМЯ CКРОМНЫХ
ЛЮДЕЙ, ЧЬИ ВОЙНЫ ВСЕ ОТЫГРАНЫ И ПРОИГРАНЫ, ЧЬЕ ГОСУДАРСТВО
ПОЛНОСТЬЮ УНИЧТОЖЕНО, ЧЬЯ ЛИТЕРАТУРА НЕ ПРОЧИТАНА, МУЗЫКА НЕ
УСЛЫШАНА, А НА МОЛИТВЫ БОЛЬШЕ НЕТ ОТВЕТА.
НУ ЖЕ, ВПЕРЕД! УНИЧТОЖЬТЕ АРМЕНИЮ! УВИДЕТЕ,
УДАСТСЯ ЭТО ВАМ? ПОШЛИТЕ ИХ В ПУСТЫНЮ БЕЗ ПИЩИ И ВОДЫ. СОЖГИТЕ
ИХ ДОМА И ЦЕРКВИ. А ПОТОМ ПОСМОТРИТЕ, НЕ ОКАЖЕТСЯ ЛИ, ЧТО БУДУТ
ОНИ СМЕЯТЬСЯ, ПЕТЬ И СНОВА ВОЗНОСИТЬ МОЛИТВЫ. ПОТОМУ ЧТО ЕСЛИ
ХОТЯ БЫ ДВОИМ ИЗ НИХ ДОВЕДЕТСЯ ВСТРЕТИТЬСЯ В ЭТОМ МИРЕ, УВИДИТЕ
ОНИ СОЗДАДУТ НОВУЮ АРМЕНИЮ".
Уильям Сароян (1908–1981) - американский прозаик и драматург
армянского происхождения, один из выдающихся писателей XX века, имя которого
стоит в одном ряду с именами Э. Хемингуэя, У. Фолкнера, Э. Колдуэлла, Дж.
Стейнбека, Дж. Апдайка.
Сароян родился в армянском городе Битлисе, находящемся
сейчас на территории Турции. Его родители, спасаясь от геноцида армян в 1915
году, оказались в США, обосновавшись во Фрезно, в Калифорнии.
Талант и образованность, природное вдохновение и огромное
трудолюбие, врожденное чувство такта и тонкий, добрый юмор навсегда утвердили
его имя в возвышенном и утонченном мире современной литературы. Великий Пабло
Пикассо, современник Вильяма Сарояна (они были хорошо знакомы), как-то сказал:
"Все зависит от тебя самого, от солнца с тысячью лучей внутри себя. Все
остальное - ничто". Таким внутренним светом, солнцем внутри себя обладал этот
глубокий и светлый человек. Героями его произведений всегда были простые и не
очень счастливые люди, о которых он писал с теплотой, состраданием и надеждой на
лучшее. Признание пришло к нему после первого же сборника рассказов “Отважный
молодой человек на летающей трапеции” увидевшего свет в 1934г.; за ним
последовали "Вдох и выдох" (1936), "Маленькие дети" (1937), "Беда с тиграми"
(1938), "Меня зовут Арам" (1940), "Рок Ваграм" (1951), "Весь свет и сами небеса"
(1956) и др. В конце 30-х годов на театральных подмосках стали идти пьесы
Сарояна: "В горах моё сердце" (1939), "Лучшие годы вашей жизни" (1939,
Пулицеровская премия), "Пещерные люди" (1939), "Проходи, старик" (1944) и др.
Уильям Сароян - автор романов "Человеческая комедия" (1943),
"Приключения Весли Джексона" (1946); "Мама, я тебя люблю" (1956), "Папа, ты
сошел с ума" (1957), "Мальчики и девочки" (1963).
Сароян писал и в жанре автобиографических очерков, эссе,
воспоминаний, публицистики - "Не умирать"(1963); "Дни жизни и смерти и бегства
на луну" (1970); "Места, где я отбывал срок" (1972) и др.
Сарояна волновали общечеловеческие вопросы и проблемы, душа
простого, маленького человека. Известный на весь мир, блистательный мастер слова
и человеческой души, настоящий Мэтр с глазами ребенка обожал носить массивную
папаху - он не снимал ее даже в помещении. Смотрелся он в ней, надо сказать,
странно, несколько нелепо и несуразно, но именно в этом заключалась прелесть его
образа. Было что-то грустное и трогательное, вызывающее улыбку и сочувствие. В
этом он был похож на Чарли Чаплина, шаловливость, чудачество и эксцентричность
которого воспринимаются совершенно естественно, как само собой разумеющееся. В
этом, наверное, и заключалась загадка Сарояна и его героев.
“Пипл! Есть классный автор. Когда я его прочитал, то наконец
почувствовал, что в этом мире МОЖНО быть честным, открытым человеком. Что такие
люди есть и их просто надо найти… Это Уильям Сароян. Когда-то ему присвоили
Пулитцеровскую премию, но в знак протеста он от неё отказался. Рекомендую
прочитать что-нибудь вроде “Человеческой комедии” либо “Однажды родился я”, а
рассказы у него вообще отпадные” – эти строки можно прочитать на одном из
интернетовских форумов и принадлежат они, видимо, совсем молодому человеку. Но
при всех особенностях стиля в них содержится живой, непосредственный отклик на
то послание, что было заложено в каждой книге Уильяма Сарояна.
Сароян писал на английском языке. Живая, гибкая мысль,
точные, меткие наблюдения - типичный язык американского писателя конца XX
столетия.Но мировосприятие и мироощущения автора - суть и дух армянина. Он
родился и оставался армянином всю свою жизнь. “Хоть пишу я по-английски, и
вопреки тому, что родом из Америки, я считаю себя армянским писателем. Слова,
употребляемые мною – английские, среда, о которой я пишу – американская, однако,
та душа, которая вынуждает меня писать – армянская. Значит, я армянский писатель
и глубоко люблю честь принадлежать к семье армянских писателей” – слова большого
писателя о самом себе.
“ ...Ереван. Его ждали на третьем этаже, в просторном фойе
Комитета по культурным связям с зарубежными армянами. Собралось много народу.
Сароян появился в неизменном плаще, с папахой на голове. Все приветствовали
дорогого гостя, преподнесли в дар любимый вид транспорта этого "почтенного
малыша", которому 70 лет, - велосипед! Кстати, во Фрезно он ездил только на
велосипеде. Варпет был счастлив... Он сел на велосипед и совершил три "круга
почета", и, чтобы доставить "ребенку" удовольствие, гости буквально "прилипли" к
стенам - перед ними был великий чудак и эксцентрик Вильям Сароян!
В художественно-театральном институте собравшиеся студенты и
преподаватели стоя больше получаса приветствовали его. Сароян несколько раз
пытался утихомирить битком набитый зал. Но восторженные крики и овация не
прекращались. И тогда великий мудрец, отойдя к краю сцены, присоединился к
аплодисментам, указывая на портрет Брежнева. Ирония и юмор сработали моментально
- воцарилась тишина, а через секунду зал буквально взорвался от смеха, оценив
чисто сарояновскую смекалку. Встреча состоялась.
В одном частном доме его ждали друзья. Вдруг неожиданно он
встал из-за стола и вышел в сад. На вопрос, куда он идет, ответил: "Пойду к
солнцу". Вышел, а в этот момент по дорожке к дому навстречу ему бежала маленькая
девочка. Он подхватил ее и, высоко подняв, громко спросил: "Как тебя зовут?".
"Арев", - ответила девочка ("арев" - "солнце"). Седовласый мудрый старец в
солнечные октябрьские дни прекрасной осени вышел к солнцу, и оно в образе
красивой девочки бросилось ему в объятия. Не чудо ли это? Вот вам сарояновская
новелла - реальная и фантастичная одновременно” ( выдержка из статьи Эммы
Будагян).
Умер Уильям Сароян 18 мая 1981 года. Хоронили в его родном
городе Фрезно, но, выполняя волю писателя, оставленную в завещании, часть его
сердца захоронили в далекой Армении, у подножья Арарата, недалеко от которого
находится озеро Ван, а дальше – город Битлис.
материал взят с Yerevan.ru
|
|
|